Quando eu era gurizão, escutava Laura Pausini sem saber que
era ela. Meu idioma estrangeiro preferido sempre foi o inglês, mas sempre tive
um bom flerte com o espanhol, tendo até já feito cursos. Então, em várias ocasiões,
cantava as músicas desta artista italiana.
Aí, saiu um CD novo na época, e eu comprei. Criança, não
atinava em que idioma ela estava cantando. Em tempos sem internet, não era
muito simples saber mais sobre artistas de fora do país. Depois que fui
descobrir que era o tal italiano. Porém não me agradou muito, pois eu começava
a música em italiano e terminava em espanhol. Uma confusão só.
Hoje (10/1/14), chegou o álbum duplo que celebra 20 de carreira de Laura Pausini. Obviamente, escolhi a versão espanhola (sim, Laura sempre grava em italiano e espanhol). Por alguns dias, sei que irei me render ao espanhol de novo, seja cantando ou lendo o enorme encarte, o qual conta a história de cada canção dos dois discos.
Hoje (10/1/14), chegou o álbum duplo que celebra 20 de carreira de Laura Pausini. Obviamente, escolhi a versão espanhola (sim, Laura sempre grava em italiano e espanhol). Por alguns dias, sei que irei me render ao espanhol de novo, seja cantando ou lendo o enorme encarte, o qual conta a história de cada canção dos dois discos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário